تأکید دوباره رئیس صدا و سیما در نمایشگاه کتاب/ باید به تولید محتوا در آنتن توجه کنیم
تاریخ انتشار: ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۷۷۷۷۸۴۷
پیمان جبلی در بازدید از غرفههای نمایشگاه کتاب به این نکته اشاره کرد: همانطور که برنامهسازان ما به سمت پژوهش و کتاب سوق پیدا میکنند، حوزه نشر هم باید به فضای رسانه نزدیک شود و در تولید محتوا، به سمت و سوی رسانهای آن نیز اهمیت بدهد.
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، پیمان جبلی در بازدید از نمایشگاه کتاب تهران گفت: تلاش زیادی شد تا امسال از حداکثر ظرفیت رسانه در معرفی کتاب در فضای فرهنگی نمایشگاه کتاب، معرفی اندیشمندان، نخبگان و نویسندگان بهرهمند شوند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
پیمان جبلی در راستای لزوم همکاری دوجانبه، توجه حوزه نشر به سمتو سوی رسانهای کتابها در کنار سوق تولیدکنندگان به اقتباس و بهرهگیری از کتب ارزشمند را از جمله عوامل همافزایی پویاتر ناشران و پدیدآورندگان آثار با برنامهسازان خواند که بنیه محتوایی رسانه ملی را بهویژه در ساخت آثار داستانی تقویت میکند.
رییس سازمان صداو سیما در سی و چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران حضور پیدا کرد و با یاسر احمدوند، معاون فرهنگی و هنری وزارت ارشاد و رئیس نمایشگاه کتاب دیدار و گفتگو کرد.
او ضمن قدردانی از همکاریهای وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با صداوسیما در جریان پوشش رادیویی و تلویزیونی این رویداد بزرگ فرهنگی کشور گفت: نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران رویدادی منطبق با مأموریتهای ذاتی دو دستگاه بزرگ فرهنگی کشور یعنی صداوسیما و وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی است و همکاران ما از مدتها قبل برای پوشش مناسب آن تدارک دیدند که اکنون نتیجه این تلاش را میتوان روی آنتن شبکههای رادیویی و تلویزیونی مشاهده کرد. در معرفی کتاب از حداکثر ظرفیت رسانه ملی استفاده شد
جبلی با تأکید بر استفاده از ظرفیتهای فرهنگی رویداد ملی و فراملی نمایشگاه کتاب بیان کرد: حضور در نمایشگاه و پوشش آن برای مخاطبان زمینهای مفید برای استفاده از تجربیات مختلف و توسعه و ترویج فرهنگ کتابخوانی از دریچه تولیدات تلویزیون و برنامههای رادیویی است.
وی ادامه داد: امسال شبکههای مختلف برنامههای خود را با رویدادهایی که برای نمایشگاه کتاب طراحی شده بود، هماهنگ کردند تا از حداکثر ظرفیت رسانه در معرفی کتاب در فضای فرهنگی نمایشگاه کتاب، معرفی اندیشمندان، نخبگان و نویسندگان بهرهمند شوند.
جبلی حضور رسانه ملی در نمایشگاه کتاب را فراتر از اطلاعرسانی و پوشش خبری دانست و اظهار کرد: تلاش کردیم پوشش خبری محدود به بخشهای خبری نباشد و تقریباً تمام شبکههای صدا و شبکههای سیما در پوششدهی و اطلاعرسانی از سیوچهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، فعال و تشویق شوند که حداکثر توان خود را در راستای توسعه فرهنگ کتابخوانی به کار بندند.
او همچنین با اشاره به اهمیت نگاه برنامهسازی به موضوع کتاب تصریح کرد: در این دوره از نمایشگاه کتاب، برنامهسازان در حوزه نگارش، فیلمنامهنویسی و تهیهکنندگی در آشنایی هرچه نزدیکتر و ارتباطگرفتن با اهالی نشر و پدیدآورندگان آثار مختلف فعال بودند تا متناسب با موضوعات پیش رو از ظرفیتهای این حوزه بهرهمند شوند.
رئیس صداوسیما با تأکید بر ورود حوزه نشر به رسانه نیز گفت: همانطور که برنامهسازان ما به سمت پژوهش و کتاب سوق پیدا میکنند، حوزه نشر هم باید به فضای رسانه نزدیک شود و در تولید محتوا، به سمت و سوی رسانهای آن نیز اهمیت بدهد.
جبلی در پایان خاطرنشان کرد: اگر بخواهیم گرایش جدیدی در فضای درامنویسی ایجاد کنیم باید به تولید محتوا در آنتن توجه کنیم که این اتفاق با همراهی ناشران و پدیدآورندگان آثار میتواند رخ دهد.
رئیس سازمان صداوسیما در بازدید از غرفههای مختلف نمایشگاه با غرفهداران و ناشران سخن گفت و در جریان وضعیت نشر و بازار کتاب قرار گرفت.
منبع: خبرگزاری دانشجو
کلیدواژه: نمایشگاه کتاب برنامه سازان تولید محتوا کتاب تهران حوزه نشر
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت snn.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری دانشجو» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۷۷۷۸۴۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
«کلیله و دمنه» در کانون توجه نمایشگاه کتاب ابوظبی
سی و سومین جشنواره بینالمللی کتاب ابوظبی در حالی آغاز به کار کرده است که بخش ویژهای را به کتاب «کلیله و دمنه» به عنوان یکی از تاثیرگذارترین آثار ادبی جهان اختصاص داده است.
به گزارش ایسنا، سی و سومین دوره نمایشگاه بینالمللی کتب ابوظبی از روز گذشته ۲۹ آوریل (۱۰ اردیبهشت) آغاز به کار کرده و تا پنجم می (۱۶ اردیبهشت) در مرکز نمایشگاه ابوظبی ادامه خواهد شد.
از جمله برنامههای نوآورانهای که توسط این رویداد ادبی معرفی شده، برنامه «کتابهای جهان» است که به معرفی آثار برجستهای میپردازد که تمدن بشری را در طول سالها شکل داده و فرهنگها را به روشهای منحصر به فردی تحت تأثیر قرار داده است.
امسال «کلیله و دمنه» ترجمه عبدالله ابن مقفع برای این رویداد انتخاب شده و به موازات نمایشگاه کتاب، نمایشگاه هنری جذابی با عنوان «هنر افسانه ها از کلیله و دمنه تا لافونتن» به میزبانی لوور ابوظبی برگزار می شود که تکمیل کننده این کاوش ادبی است.
نمایشگاه بینالمللی کتاب ابوظبی همچنین از انتخاب «نجیب محفوظ» رماننویس مصری بهعنوان «شخصیت کانونی» برای این رویداد خبر داده است. محفوظ در سال ۱۹۸۸ با ترجمه آثارش به زبانهای متعدد، اولین نویسنده عرب نام گرفت که موفق به کسب جایزه نوبل ادبیات شد.
نجیب محفوظ، شخصیت ادبی فقید مصر، به عنوان شخصیت کانونی برای دوره امسال انتخاب شده و میراث ادبی استثنایی او تأثیر عمیقی بر چشمانداز ادبی عرب بر جای گذشته است. به عنوان اولین نویسنده عرب برنده نوبل ادبیات، آثار او کمک زیادی به غنیسازی میراث ادبی عرب کرده است و ترجمه رمانهای او به زبانهای مختلف نقشی اساسی در جلب توجه بینالمللی به دنیای ادبیات داستانی عربی داشته است.
«نجیب محفوظ» که محبوبترین رماننویس دنیای عرب شناخته میشود، متولد ۱۹۱۱ در قاهره، در طول ۷۰ سال فعالیت ادبی خود بیش از ۵۰ رمان، پنج نمایشنامه، ۳۵۰ داستان کوتاه و دهها فیلمنامه را به نگارش درآورد و بسیاری از کارهای او در مصر و کشورهای دیگر مورد اقتباس تلویزیونی و سینمایی قرار گرفتهاند. او در سال ۱۹۸۸ توانست عنوان اولین نویسنده عرب برنده جایزه نوبل ادبیات را کسب کند.
«گدا»، «کوچه مدق»، «خواب»، «جنایت»، «در گذر قصر»، «زیر سایبان»، «راه» و «وراجی روی نیل» از جمله کتابهایی هستند که تاکنون از وی به زبان فارسی منتشر شده است.
دکتر «علی بن تمیم» رئیس مرکز زبان ابوظبی که برگزارکننده این نمایشگاه کتاب است گفت: «بر تعهد این مرکز به تجلیل از نمادهای فرهنگی تأثیرگذار جهان عرب در سطح جهانی تأکید میکنم. این نمادهای فرهنگی در شکلدهی ایدهها در میان نسل جدید نقش اساسی داشته و در ارتقای جایگاه زبان عربی نقش اساسی داشتهاند. نمایشگاه با ابتکارات الهام بخش خود به غنا بخشیدن به چشم انداز فرهنگی جهان عرب ادامه میدهد. مصر به طور خاص در کارهای خلاقانه در زمینه های مختلف از جمله ادبی، هنری، فکری و شناختی پیشگام بوده است. نجیب محفوظ ادبیات عرب و جنبههای متمایز فرهنگ محلی مصر را بر بستری جهانی قرار داد، او فرهنگ عرب را به سایر مردم و تمدنها معرفی کرد، دامنه آن را گسترش داد».
او درباره انتخاب کتاب «کلیله و دمنه» برای برنامه تازه راهاندازی شده «کتابهای جهان» در نمایشگاه ابوظبی نیز گفت: «کلیله و دمنه یکی از برجستهترین آثار ادبیات عرب است که بهعنوان یک کتاب عربی درجه یک از سوی منتقدان عرب شناخته میشود و به عنوان بازنمایی عالی از ترکیب فرهنگی بین تمدنها بر اساس منشأ آن که ترکیبی از زبانهایی مانند سانسکریت از هند، پهلوی از ایران و عربی است، عمل میکند. عناصر این کتاب به دلیل تأثیرگذاری بر سایر فرهنگها، به ویژه شاعر بزرگ فرانسوی ژان دو لافونتن که در خلق یکی از بهترین افسانههایش از آن الهام گرفت و احمد شوقی شاعر بزرگ عرب زبان که مجموعه مهم خود را بر اساس آن برای کودکان نوشت، مورد تحسین قرار گرفته است».
انتهای پیام